Ayudo a personas, organizaciones e instituciones a comunicarse de manera efectiva a través de idiomas y culturas. Ya sea que necesites traducción precisa, edición matizada o adaptación de contenidos para un nuevo público, mi objetivo es que tu mensaje sea claro, auténtico e impactante.
Subtítulos claros, captions y textos localizados para pantalla. Tiempo perfecto y legibilidad óptima.
Guiones de doblaje, adaptaciones para voces en off y traducciones sincronizadas con el movimiento de labios.
Narración profesional con fluidez natural, equilibrio emocional y sincronización perfecta.
Control de calidad final, revisión lingüística y verificación de sincronización audio/video.